“对他们来说,就是外来人。即使你有证明,有证书。但小子,你知道在这里,原住民就是有优势!”
老杰克演得很卖力,话语中满是急切的劝导。
他甚至还捂住胸口,装出一副心痛的样子。
“市场价!苏维!你要讲市场价!”
“我已经很给面子了,知道你小子欠了一屁股债,才亲自跑这一趟!”
“正常价,我最多出八千!”
他又摆出了那副高高在上的姿態。
苏维看著他,一句话也不说。
任由老杰克在那嘶吼叫囂。
苏维心里清楚,老杰克这是想用心理战压价。
“八千?”
苏维轻笑一声,“你打发叫花子?”
他迈开步子,走到铁皮柜前,隨手拿起一根最粗壮的刺人参。
那虬结的根茎在昏黄的灯光下,显得很有活力。
“这东西,只要进了阿拉斯加的那些私人会所,或者直接空运到东海岸的富豪手里。”
苏维轻抚著根茎粗糙的表皮。
“翻上十倍都不止。”
“而我这些,足够你在那些老傢伙面前,吹嘘大半年。”
他看向老杰克。
“別以为我不知道。”
“这东西,是那些大人物的硬通货。”
老杰克被苏维的话噎得说不出话来。
他那张带著红色大鼻头的老脸上,青一阵白一阵。
他確实是打算將这批货转手卖给那些上流圈子,赚取暴利。
毕竟,这东西在那种圈子才是最受欢迎的。
“哼!”
老杰克鼻子里喷出一声冷哼。
“那又怎么样?你能卖给那些人吗?你能把这些东西运出去吗?!”
“你能躲过那些嗅著血腥味儿的同行吗?!”
他指著苏维,声音变得高昂。
“你除了会挖点土,打点猎,你还能干什么?”
“你没有销路,没有渠道,你只能让这些破烂烂在自己手里!”
他一步步逼近苏维。
“一万五千?简直是痴人说梦!”
“这样吧,我再加两千。一万美元。”
“这是我的底线!”
老杰克伸出一根手指,指著苏维。