当安东內斯库在指挥所里艰难地下达向索尔诺克东面突围的命令时,他並不知道,这个决定正好將他送进了古德里安快速集群的矛头上。
amp;快!把文件烧掉!所有重要装备立即装车!amp;
安东內斯库对著参谋们大喊,自己则將手枪塞进枪套,快步走向指挥所外那辆还在发动的指挥车。
远处传来的枪声离他越来越近了。
amp;將军,我们必须儘快离开!amp;
副官焦急地催促,
amp;敌军部队离这里可能只有几分钟路程了!amp;
就在他们匆忙登上车辆时,古德里安的先头装甲分队已经突破了最后一道警戒线。
领头装甲车上的机枪手一眼就认出了那几辆与眾不同的指挥车辆和聚集在农庄外慌乱的人群。
amp;发现敌军指挥所!有高级军官正在登车!amp;
机枪手通过无线电急促地报告。
古德里安在指挥车上立即回应:
amp;阻止他们撤离!第一分队包抄左翼,第二分队右翼迂迴,不能放跑一条鱼!amp;
三辆装甲车呈钳形向农庄包抄过去。
机枪子弹呼啸著打在指挥车周围,激起一串串尘土。安东內斯库的司机刚发动汽车,挡风玻璃就被子弹击碎。
amp;下车!找掩护!amp;
安东內斯库大喊著推开车门。
但为时已晚。一支德军摩托化步兵分队已经迅速下车展开,占据了农庄周围的有利位置。在一阵激烈的交火中,安东內斯库的护卫一个个倒下。
amp;放下武器爭取宽大处理!amp;
一名懂罗马尼亚语的德军士兵喊道。
安东內斯库背靠著燃烧的汽车残骸,看著四周逐渐收紧的包围圈,脸上露出了苦涩的表情。
他拔出配枪,对身边的最后几名军官说:
amp;诸位,看来今天我们都在此处要为国家尽忠了。amp;
就在这时,一串机枪子弹击中了安东內斯库身后的车辆,一块锋利的弹片准確地击中了安东內斯库的颈部。
他踉蹌了一下,鲜血从指缝间涌出,隨后重重地倒在地上。
几分钟后,古德里安的指挥车驶入农庄。
一名兴奋的德军上尉跑步前来报告:
amp;將军!我们击毙了罗马尼亚第11师师长安东內斯库!amp;
古德里安跳下车,走到那具还穿著將军制服的尸体前,仔细確认了身份。他脸上露出满意的表情,隨即转身对通讯兵说: