重新审查並终止与上述地区的“共同防御条约”中涉及针对九黎的条款。
作为交换,九黎將保证所有在日美军人员的安全,並在局势稳定后协助其撤离。
“这是讹诈!是绑架!”国防部长莱尔德愤怒地一拳砸在桌子上,“用我们几千名官兵的生命安全,来要挟我们放弃整个西太平洋!”
“但他们確实捏住了我们的喉咙。”
国家安全顾问基辛格的声音依旧冷静,却透著一丝疲惫。
“军事上,我们短期內无力解围。”
“政治上,日本这艘船正在我们眼前沉没。”
“我们跳上去,只会一起沉没,还可能把苏联拉下水,引发不可控的升级。”
“那就眼睁睁看著他们为所欲为?”
“看著我们在太平洋几十年的经营毁於一旦?”
莱尔德吼道。
“我们有选择吗?”尼克森终於开口,声音沙哑,“苏联的轰炸机已经在北海道边上转悠了,他们的声明明显偏向九黎。”
“龙怀安和勃列日涅夫很可能已经达成了某种默契。”
“如果我们现在强硬介入,可能会面临两面受敌。”
“而且……”
他顿住了,目光投向另一份刚刚送来的国內简报。
那是司法部长米切尔带来的,脸色比在场所有人都难看。
“而且什么,总统先生?”
“而且,我们家里,”尼克森几乎是从牙缝里挤出这句话,“已经快要起火了。”
仿佛为了印证他的话,战情室的门被猛地推开,一名惊慌失措的助理顾不上礼仪:“总统先生,您最好看看这个,cnn和abc正在滚动播出!”
屏幕被切换到新闻频道。
画面剧烈晃动。
背景是横田基地外冒著浓烟的仓库。
前景则是几个满脸烟尘,惊魂未定,甚至带著轻伤的美军士兵,正在对著镜头语无伦次地描述著凌晨遭受的袭击。
“到处都是爆炸,我们不知道发生了什么……他们说我们被攻击了……上帝啊,我想回家……”
画面一转,是佐世保基地医院走廊里躺满的伤员。
呻吟声,哭喊声隱约可闻。
旁白的声音充满悲愤:“这是我们的孩子们!”
“他们被派到远东保卫自由世界,却在自己认为是安全的基地里,遭受了另一场珍珠港式的袭击!”
“华盛顿在哪里?我们的承诺在哪里?”
播音员接著播报:“据悉,这些独家照片和影像,是由一个名为和平视界的国际非政府组织记者冒死拍摄並传回的。”
“该组织表示,他们收到了大量来自驻日美军家属的请求,希望了解亲人的真实处境。”
“这是九黎的宣传战,他们故意泄露这些画面!”莱尔德怒吼。
“但它们是真实的。”基辛格尖锐地指出,“民眾看到的是他们的儿子,兄弟,丈夫在挨炸,在流血。”
“他们不会关心这是不是宣传。”
“他们只想知道为什么他们的亲人,会在万里之外陷入战火!”
仿佛被按下了连锁反应的开关,国內的匯报一个比一个糟糕:
纽约,德克萨斯,哥伦比亚特区等多地,已有“驻日美军家属联合会”组织起来,在白宫外,国会前,徵兵站旁举行静坐和游行。