他瘫坐在椅子上,喃喃自语:“这是背叛,这是对魷鱼的背叛。”
周海平看了他一眼,心中没有同情。
国际政治就是这样,小国永远是大国博弈的棋子。
今天魷鱼被拋弃,明天可能是其他国家。
“那么,我们起草联合声明吧。”腊斯克说。
下午两点,联合声明发布:
“经美国斡旋,魷鱼与阿拉伯国家(包括敘利亚、埃及、沙特)及九黎共和国达成以下协议:
1各方立即停火,並在72小时內退回1965年4月27日零时的实际控制线。
2成立联合国监督委员会,確保撤军顺利进行。
3七天內无条件交换所有战俘。
4三十天內,开始全面和平谈判。
5九黎共和国愿意在適当时候加入国际核不扩散体系。
声明没有提及赔偿,也没有提及战爭责任,双方都知道,对方不可能接受这些。
消息传回中东之后。
敘利亚大马士革,街头爆发了狂欢。
人们挥舞著国旗,高呼胜利。
在总统府,阿萨德將军给赵卫国打电话:“上校,感谢你们,没有九黎,戈兰高地已经丟了。”
赵卫国回道:“將军,战爭只是暂停,魷鱼不会善罢甘休,他们会重新武装,等待下一次机会。”
“敘利亚必须利用这段时间,彻底改革军队。”
阿萨德將军:“我相信上面也看到了这些,相信很快,我们双方就会签订更深的合作协议。”
在埃及开罗,纳赛尔总统在演讲中称讚九黎是,阿拉伯世界真正的朋友。
在沙特利雅得,费萨尔国王召开了王室会议。
最终决定:加速与九黎的军事合作,购买更多武器,建立联合指挥体系。
沙特看到了一个残酷的现实,美国不可靠,关键时刻会拋弃盟友。
而在魷鱼,全国陷入了愤怒和绝望。
下午四点,特拉维夫爆发大规模抗议。
示威者高喊“达扬下台!”,有些人焚烧美国国旗,有些人衝击美国大使馆。
军队不得不进入市区维持秩序。
在国防部,达扬看著窗外的混乱,对拉宾说:“这是我们建国以来最大的耻辱。”
“但我们还活著。”拉宾说,“只要国家还在,就有復仇的机会。”
“復仇,”达扬重复这个词,“是的,我们必须復仇,我们需要舔舐伤口,重新武装,等待时机。”
他转身,独眼中燃烧著冰冷的火焰:“告诉美国人:我们要最新的战斗机,最先进的坦克,最精確的飞弹。”
“钱不是问题,我们可以筹集全世界所有的钱。”
“告诉我们的科学家:加快核计划,下一次,我们也要有蘑菇云。”